La signification du mot « boche »
Avec la guerre de 1870/1871, l’Allemand devint un "boche". Le mot connu ensuite son heure de gloire pendant la Première Guerre mondiale. Le texte du poète français André Suarès nous montre quelles idées se cachaient derrière ce mot en 1915:
La France est dégoûtée par ces barbares, à qui elle a donné le nom de Boches. […] La barbarie des Teutons n’est pas du genre ordinaire: c’est un miracle de force et de science. Les Huns, les vandales, ne sont rien de plus que des insultes. [...] Boche est un mot merveilleux: il peint et modèle une image. Il correspond dans son volume à une tête carrée, qu’il nous représente toute petite. Il lui redonne sa tonalité, il a son odeur. […] Boche est un mot populaire. Il a le pouvoir du peuple qui l’a forgé. […] Dans Boche, qui a d'abord existé sous le nom d'Alboche, il y a "caboche" ["une tête de mule", ndlr] et allemand. Le Boche, c'est l'allemand, cette tête de mule. […] Les appeler simplement des barbares ne suffisait pas. Il fallait définir l'image de la nouvelle barbarie, qui porte le nom même de "Koultour". La voici: tête carrée avec des lunettes; une brute – avec des brevets d'inventeur; docteur dans l'art du meurtre et du mensonge, docteur dans l'art de la calomnie et de la pyromanie ; l'arrogance incarnée; la folie destructrice qui dit agir au nom de Dieu; l'âme aveugle de la race et de la science toute entière. Le barbare avec une tête d'allemand, voilà ce qu'est le Boche. […] Boche signifie ogre et bouffon. […] Tant qu'ils ne feront pas la paix avec les autres peuples, il n'y aura plus d'Allemands en Europe: il ne reste plus que des Boches.